November 9, 2007 6:38 PM

主にネット上でよく使われる略語表記、例えば日本の(笑)は英語圏では“lol”になるという話。
他にもいくつかあって、
btw
by the way,ところで
damn
くそっ、ちくしょう
fuck off
失せろ、邪魔、黙れ
IMO
In My Opinion.私の考えでは
LMAO
laughing my ass off , 大爆笑・大笑い
lol
laugh out loudly,大笑い、(笑)、w
omfg
oh my fucking god、ひどいや、なんてこった
omg
oh my god、上に同じ
rofl
rolling on the floor laughing、床を転げ回るほどの爆笑
wtf
what's the fuck なんてこったい
などなど。
向こうのフォーラムなどで意味のわからん略語に触れたら、こういうもんだと思いましょう。
Posted by tac_suzuki
Trackbacks

Comments